The
James Joyce Society
of
Sweden and Finland
The
JAMES JOYCE SOCIETY
of
Sweden and Finland
Finnegans Wake Reading Group
Sassa Buregren, “The Wake”
litterärt broderi med sytråd på
gammalt linne
(klicka på bilden t.v.)
Något om andra läsgruppers vedermödor och
epifanier under studiet av FW (klicka på
bilden ovan)
År 2012 anordnades en heldag om James Joyces Ulysses på
Humanistiska fakulteten vid Göteborgs universitet med
anledning av att Erik Anderssons nyöversättning till svenska
kommit ut. Ett antal forskare höll föredrag om romanen och tog
upp många aspekter: språk, översättning, berättarteknik,
religion, historia, exil, (post)kolonialism, genus, sexualitet -
och mat. Föredragen har nu i genomgången form samlats i en
vacker volym med hårda pärmar och skyddsomslag och titeln
"En dag i Dublin. Om James Joyces Ulysses”, redigerad av
docent Åsa Arping och professor Mats Jansson.
Omfånget är 240 sidor och boken inkluderar en
CD-skiva med ett hörspel fritt efter slutkapitlet i
romanen, med Lena Endre som Molly Bloom.
Bland medarbetarna i boken kan nämnas Britta
Olinder från Joycesällskapets styrelse, Lars
Lönnroth, Barry Ryan som vi hörde hålla föredrag
på senaste årsmötet, Lisbeth Larsson, Ingrid Holmquist och
översättaren Erik Andersson (klicka på bilden).
Boken kan beställas för 200 kr plus porto genom att sända ett
e-brev med angivande av mottagaradress till
nils.olsson@lir.gu.se